全国用户服务热线

法律法规翻译软件

法律法规翻译软件
法律法规翻译软件是一种专门用于翻译法律文件和条款的计算机程序。它结合了语言翻译和法律领域的专业知识,能够快速而准确地将一种语言中的法律术语、法条和法律原则转化为另一种语言。这些软件通常使用机器翻译技术,如统计翻译模型或神经网络模型,来进行翻译。由于法律本身具有高度的专业性和特殊性,法律法规翻译软件需要在翻译过程中考虑到上下文、语言规范和法律体系差异等因素,以确保翻译结果的准确性和合法性。此外,它还可以提供法律术语词典、翻译记忆库和自动校对等功能,提高工作效率和质量。法律法规翻译软件在法律机构、律师事务所和跨国公司等场所广泛应用,为法律文件的跨文化交流提供了便利。

系统版本1

*本系统功能模块、字段参数,均可结合用户实际业务需求调整,可增可减,以达到最佳业务管理流程的体验!

编号 模块名称 字段参数
1 文本分词 分词结果等
2 文本翻译 原文本、翻译结果、翻译质量评分、翻译耗时等
3 文本对齐 原文本段落、译文本段落、对齐结果等
4 术语库管理 术语、定义、译文、来源、审核状态等
5 模糊匹配 原文本、译文本、匹配结果等
6 语义分析 原文本、语法树、分词结果、句法分析结果、语义关系等
7 句子结构化 原文本、结构化结果等
8 专有名词翻译 专有名词、译文、翻译规则等
9 文本校对 原文本、译文本、错误类型、校对结果、修改建议等
10 标准化 原文本、译文本、标准化规则、译文处理结果等
11 文本字数统计 原文本字数、译文本字数、百分比差异等
12 术语一致性检查 原文本、译文本、术语不一致的问题条目、建议修改等
13 文本排序 原文/译文列表、排序结果等
14 人工翻译辅助 原文本、译文本、参考翻译、翻译与评价对比等
15 文本格式解析 原文本、解析结果等
16 同步/异步翻译 原文本、译文本、翻译状态、异步翻译结果等
17 翻译历史记录 原文本、译文本、修改记录、时间戳等
18 质量评估 原文本、译文本、评分标准、评估结果等
19 多语种翻译 原文本、译文本、语种选择、多语种翻译结果等
20 档案管理 原文本、译文本、档案名称、档案状态、保存路径等
TAG标签:法律法规 / 翻译软件  HOT热度:99
主页 QQ 微信 电话
展开